martes, 31 de julio de 2012

NEMER IBS EL BARUD Y OTROS POETAS


                     Zulay Castañeda
                     Corazón en vuelo
                     Tinta china / papel



ASTROLIGER 

NEMER IBS EL BARUD



Viejos adioses
nuevas emociones
suben bajan
se alejan y se acercan.
Todo es una comedia de distancias.

µµµ


En la noche que oscurece al insomnio
no entiendo de ausencias.
Prisionero de los días
tropezando en la ilusión
abriendo puertas de miedo
hacia un oscuro laberinto de relojes.

µµµ


Todo nace para morir
nada es permanente
y todo lo que comienza termina.
Es ley de la naturaleza
y de la vida.

µµµ


Rige igual para la galaxia
y castillos de arena
para aves y rosas
que para vías de angustia.

µµµ



Así el último paso de nuestra llegada
es también el último de nuestra despedida.

µµµ


Como el otoño, la llovizna,
el amor o la tristeza,
todo pasa y volverá otro otoño,
otra llovizna, otro amor y otra tristeza.


µµµ


A veces acostumbramos llorar
la pérdida de cosas
que no hemos tenido nunca.
µµµ


Pasan cien años en un instante
lo mismo que muere un instante en otro instante.

µµµ


Y aquella mañana que no iba a llegar, por fin llegó,
tu partida.
Un infinito de distancias infinitas
y un arribar de nuevo a tu punto de partida.                              

µµµ



Velar el latido de una estrella para que no se apague,
matar la soledad en aquel pan de indiferencia
que tu mano indiferente
dio miga por miga.

µµµ



De la nada que eras tú
hice yo un todo y el drama es este
Aquella nada
con el tiempo se volvió un todo.

µµµ



MONOSILABOS.

La Tarde

21-. Tu temor de mi es tu amor por mi.

22-. Con el tiempo te ame, con el tiempo te olvide.
Ya no te amo a ti ni al tiempo y todo por culpa del tiempo.


Nemer Ibs El Barud.



  

RABINDRANAT  TAGORE


18
Las nubes se encontraron sobre las nubes, y oscureció.
¡Ay Amor! ¿Por qué me dejas esperarte sola en tu puerta?
En el afán de mediodía la multitud me acompaña, pero en esta oscuridad solitaria no tengo más que tu esperanza.
Si no me enseñas tu cara, si me dejas del todo en este abandono ¿Cómo voy a pasar estas largas horas lluviosas?
Miro la lejana oscuridad del cielo, y mi corazón vaga gimiendo con el viento sin descanso.



20

Aquel día en que abrió el loto, mi pensamiento andaba vagabundo, y no supe que florecía.
Mi canasto estaba vacío y no vi la flor.
Solo, de vez en cuando, no se que tristeza caía sobre mi; y me levantaba sobresaltado de mi sueño, y olía un rastro dulce de una extraña fragancia que erraba en el viento del sur.
Su vaga ternura traspasaba de dolor nostálgico mi corazón.
Me parecía que era el aliento vehemente del verano que anhelaba completarse.
¡Yo no sabía entonces que el loto estaba tan cerca de mí, que era mío, que su dulzura perfecta había florecido en el fondo de mi propio corazón!


43
Fue un día en que yo no te esperaba, y entraste, sin que yo te lo pidiera, en mi corazón, como un desconocido cualquiera, y pusiste tu sello de eternidad en los instantes fugaces de mi vida; Y hoy los encuentro por azar, desparramados en el polvo, con tu sello, entre el recuerdo de las alegrías y los pesares de mis anónimos  días olvidados.
Tú no desdeñaste mis juguetes de niño por el suelo; y los pasos que escucho en mi cuarto de juguetes, son los mismos que resuenan ahora de estrella en estrella.



SI NO HABLAS


 Si no hablas,


Llenare mi corazón de tu silencio

Y lo guardare conmigo.

Y esperare quieto,

Como la noche en su desvelo estrellado,

Hundida pacientemente en mi cabeza.

Vendrá sin duda la mañana

Y se desvanecerá la sombra.

Y tu voz se derramará

Por todo el cielo

En arroyos de oro.

Y tus palabras volaran

Cantando de cada uno de mis nidos.

Y tus melodías estallaran en flores

Por mis profusas enramadas.







RABINDRANATH  TAGORE



GARCILASO DE LA VEGA.

Bien puedas hacer esto con quien pueda soportarlo.

++***++

Por vos nací, por vos tengo vida, por vos he de morir,
por vos muero.

++***++

Oh dulces prendas por mi mal halladas.

++***++

Cuando me paro a contemplar mi estado y a ver los pasos por do me has traído.
 Yo acabaré, que me entregué sin arte a quien sabrá perderme y acabarme

++***++
En fin a vuestras manos he venido.
Do sé que he de morir.
Para que solo en mí fuese probado cuanto corta una espada en un rendido.

++***++





ALFONSINA STORNI

Bajo la banca tela el torso quiere el otro torso que palpita y muere.

Del epitafio para mi tumba A. Storni.