Zulay Castañeda
Corazón en vuelo
Tinta china / papel
ASTROLIGER
NEMER IBS EL BARUD
Viejos adioses
nuevas emociones
suben bajan
se alejan y se acercan.
Todo es una comedia de distancias.
µµµ
En la noche que oscurece al insomnio
no entiendo de ausencias.
Prisionero de los días
tropezando en la ilusión
abriendo puertas de miedo
hacia un oscuro laberinto de relojes.
µµµ
Todo nace para morir
nada es permanente
y todo lo que comienza termina.
Es ley de la naturaleza
y de la vida.
µµµ
Rige igual para la galaxia
y castillos de arena
para aves y rosas
que para vías de angustia.
µµµ
Así el último paso de nuestra llegada
es también el último de nuestra despedida.
µµµ
Como el otoño, la llovizna,
el amor o la tristeza,
todo pasa y volverá otro otoño,
otra llovizna, otro amor y otra tristeza.
µµµ
A veces acostumbramos llorar
la pérdida de cosas
que no hemos tenido nunca.
µµµ
Pasan cien años en un instante
lo mismo que muere un instante en otro instante.
µµµ
Y aquella mañana que no iba a llegar, por fin llegó,
tu partida.
Un infinito de distancias infinitas
y un arribar de nuevo a tu punto de partida.
µµµ
Velar el latido de una estrella para que no se apague,
matar la soledad en aquel pan de indiferencia
que tu mano indiferente
dio miga por miga.
µµµ
De la nada que eras tú
hice yo un todo y el drama es este
Aquella nada
con el tiempo se volvió un todo.
µµµ
MONOSILABOS.
La Tarde
21-. Tu temor de mi es tu amor por mi.
22-. Con el tiempo te ame, con el tiempo te olvide.
Ya no te amo a ti ni al tiempo y todo por culpa del tiempo.
Nemer Ibs El Barud.
RABINDRANAT TAGORE
18
Las nubes se encontraron sobre las nubes, y oscureció.
¡Ay Amor! ¿Por qué me dejas esperarte sola en tu puerta?
En el afán de mediodía la multitud me acompaña, pero en esta oscuridad solitaria no tengo más que tu esperanza.
Si no me enseñas tu cara, si me dejas del todo en este abandono ¿Cómo voy a pasar estas largas horas lluviosas?
Miro la lejana oscuridad del cielo, y mi corazón vaga gimiendo con el viento sin descanso.
20
Aquel día en que abrió el loto, mi pensamiento andaba vagabundo, y no supe que florecía.
Mi canasto estaba vacío y no vi la flor.
Solo, de vez en cuando, no se que tristeza caía sobre mi; y me levantaba sobresaltado de mi sueño, y olía un rastro dulce de una extraña fragancia que erraba en el viento del sur.
Su vaga ternura traspasaba de dolor nostálgico mi corazón.
Me parecía que era el aliento vehemente del verano que anhelaba completarse.
¡Yo no sabía entonces que el loto estaba tan cerca de mí, que era mío, que su dulzura perfecta había florecido en el fondo de mi propio corazón!
43
Fue un día en que yo no te esperaba, y entraste, sin que yo te lo pidiera, en mi corazón, como un desconocido cualquiera, y pusiste tu sello de eternidad en los instantes fugaces de mi vida; Y hoy los encuentro por azar, desparramados en el polvo, con tu sello, entre el recuerdo de las alegrías y los pesares de mis anónimos días olvidados.
Tú no desdeñaste mis juguetes de niño por el suelo; y los pasos que escucho en mi cuarto de juguetes, son los mismos que resuenan ahora de estrella en estrella.
Tú no desdeñaste mis juguetes de niño por el suelo; y los pasos que escucho en mi cuarto de juguetes, son los mismos que resuenan ahora de estrella en estrella.
SI NO HABLAS
Si no hablas,
Llenare mi corazón de tu silencio
Y lo guardare conmigo.
Y esperare quieto,
Como la noche en su desvelo estrellado,
Hundida pacientemente en mi cabeza.
Vendrá sin duda la mañana
Y se desvanecerá la sombra.
Y tu voz se derramará
Por todo el cielo
En arroyos de oro.
Y tus palabras volaran
Cantando de cada uno de mis nidos.
Y tus melodías estallaran en flores
Por mis profusas enramadas.
RABINDRANATH TAGORE
GARCILASO DE LA VEGA.
Bien puedas hacer esto con quien pueda soportarlo.
++***++
Por vos nací, por vos tengo vida, por vos he de morir,
por vos muero.
++***++
Oh dulces prendas por mi mal halladas.
++***++
Cuando me paro a contemplar mi estado y a ver los pasos por do me has traído.
Yo acabaré, que me entregué sin arte a quien sabrá perderme y acabarme
++***++
En fin a vuestras manos he venido.
Do sé que he de morir.
Para que solo en mí fuese probado cuanto corta una espada en un rendido.
++***++
ALFONSINA STORNI
Bajo la banca tela el torso quiere el otro torso que palpita y muere.
Del epitafio para mi tumba A. Storni.
No hay comentarios:
Publicar un comentario